{"id":13275,"date":"2025-10-21T14:53:08","date_gmt":"2025-10-21T14:53:08","guid":{"rendered":"https:\/\/taipeirevista.com\/?p=13275"},"modified":"2025-10-21T14:53:10","modified_gmt":"2025-10-21T14:53:10","slug":"olvidando-nombres-extranjeros-entrevista-a-seijun-suzuki-koshi-ueno","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/taipeirevista.com\/index.php\/2025\/10\/21\/olvidando-nombres-extranjeros-entrevista-a-seijun-suzuki-koshi-ueno\/","title":{"rendered":"Olvidando nombres extranjeros. Entrevista a Seijun Suzuki (K\u014dshi Ueno)"},"content":{"rendered":"\n<p><em>Segunda traducci\u00f3n original al espa\u00f1ol del libro <\/em>The Desert under the Cherry Blossoms<em>, Rotterdam, Unierpers, 1991, dedicado exclusivamente a Seijun Suzuki. Pueden leer la primera traducci\u00f3n publicada en Taipei <a href=\"https:\/\/taipeirevista.com\/index.php\/2025\/10\/15\/cine-cineastas-y-oshima-seijun-suzuki\/\">aqu\u00ed<\/a>.&nbsp;<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>Esta entrevista, realizada por el cr\u00edtico de cine K\u014dshi Ueno, es una adaptaci\u00f3n de \u201cSeijun-san wa s\u014d ja nal\u201d, en <\/em>Suzuki Seijun, zen-elga<em>, Ripp\u016b Shob\u014d, 1986.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Traducci\u00f3n: Valent\u00edn Luvini<sup data-fn=\"45809550-a32e-4d40-8865-baab4326febb\" class=\"fn\"><a id=\"45809550-a32e-4d40-8865-baab4326febb-link\" href=\"#45809550-a32e-4d40-8865-baab4326febb\">1<\/a><\/sup><\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:3px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p><strong>\u00bfQu\u00e9 hizo que empieces a trabajar para los estudios Sh\u014dchiku?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Hab\u00eda desaprobado el examen de ingreso de la Universidad de Tokio, as\u00ed que estaba pensando en hacer un a\u00f1o m\u00e1s de preparatoria. Un amigo de la escuela tambi\u00e9n hab\u00eda desaprobado el examen de ingreso y nos divert\u00edamos mucho juntos, pero no hac\u00edamos mucho. As\u00ed que cuando nos enteramos que ese a\u00f1o la academia Kamakura iba a abrir un curso de cine, fuimos a ver c\u00f3mo era. Pero no estuvimos mucho tiempo ah\u00ed, llegamos en abril y nos fuimos en octubre. No me parec\u00eda el lugar indicado para estudiar cine.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00bfLa academia ten\u00eda profesores especializados en cine?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>S\u00ed, el director del departamento era [Tsutomu] Shigemune. Tambi\u00e9n unos directores del estudio de \u014cfuna [de Sh\u014dchiku]<sup data-fn=\"0d1c8219-2044-4035-97ed-70c3b73e24b9\" class=\"fn\"><a id=\"0d1c8219-2044-4035-97ed-70c3b73e24b9-link\" href=\"#0d1c8219-2044-4035-97ed-70c3b73e24b9\">2<\/a><\/sup> y algunos conocidos del grupo de Shigemune ense\u00f1aban ah\u00ed. El m\u00e1s importante era el director Shir\u014d Toyoda. Y tambi\u00e9n estaba el guionista K\u014dgo Noda [coguionista de varias pel\u00edculas de Ozu].<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Deb\u00edas ver muchas pel\u00edculas en ese tiempo.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>\u00a1La verdad es que no! Vi muchas pel\u00edculas durante mi infancia, m\u00e1s adelante no tantas.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00bfEstabas entusiasmado por el cine cuando conseguiste trabajo en los estudios Sh\u014dchiku, o eso es decir mucho?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Eran tiempos confusos, justo despu\u00e9s de la guerra. Era muy dif\u00edcil encontrar empleo. Si consegu\u00edas un trabajo, lo aceptabas, sin importar nada.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>La mayor\u00eda de las pel\u00edculas hechas por los estudios Sh\u014dchiku eran supervisadas por Tsuru Iwama. \u00bfNos podr\u00edas contar algo de su influencia?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Iwama trabajaba exclusivamente de acuerdo a la tradici\u00f3n del melodrama de \u014cfuna, porque eso era lo que \u00e9l sab\u00eda. Me ense\u00f1\u00f3 el ABC del melodrama.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Se ha dicho que tu cine comparte mucho con el de Bresson. \u00bfQu\u00e9 pens\u00e1s de sus pel\u00edculas?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>[Se r\u00ede] La verdad, no conozco sus pel\u00edculas\u2026 Soy bastante malo para recordar los nombres de directores extranjeros.<\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-full is-resized\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" width=\"855\" height=\"364\" src=\"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h22m14s968.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-13283\" style=\"width:686px;height:auto\" srcset=\"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h22m14s968.png 855w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h22m14s968-300x128.png 300w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h22m14s968-768x327.png 768w\" sizes=\"(max-width: 855px) 100vw, 855px\" \/><figcaption class=\"wp-element-caption\"><em>Underworld Beauty<\/em> (1958)<\/figcaption><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<p><strong>Por ejemplo, \u00bfqu\u00e9 te parece Hitchcock?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Por supuesto que Hitchcock es un director interesante. \u00bfC\u00f3mo puedo decirlo\u2026? Yo aprend\u00ed la t\u00e9cnica del cine trabajando. Ver\u00e1s, el melodrama es melodrama y las pel\u00edculas de acci\u00f3n son pel\u00edculas de acci\u00f3n. Cuando trabaj\u00e9 en \u014cfuna, se hablaba mucho de pel\u00edculas extranjeras en algunos grupos, pero no en los que yo estaba. Soy m\u00e1s un <em>self-made man<\/em>, no fui realmente influido por Hitchcock o por otros directores.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Te fuiste de los estudios Sh\u014dchiku a los Nikkatsu en 1954. En ese momento muchos hicieron lo mismo, \u00bfverdad?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Cuando los estudios Nikkatsu reabrieron, Katsumi Nishikawa me sac\u00f3 de Sh\u014dchiku. Los asistentes de direcci\u00f3n ven\u00edan de \u014cfuna, los t\u00e9cnicos eran de Shint\u014dh\u014d<sup data-fn=\"5d757563-d4f2-4c92-90b9-384daf03bfa4\" class=\"fn\"><a id=\"5d757563-d4f2-4c92-90b9-384daf03bfa4-link\" href=\"#5d757563-d4f2-4c92-90b9-384daf03bfa4\">3<\/a><\/sup>. De esa manera, Nishikawa form\u00f3 un grupo de ocho personas. Si quer\u00edas sumarte, estabas invitado. De esos ocho, yo fui el primero en empezar a dirigir.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Hasta <em>Ankokugai no bijo<\/em> [<em>Underworld Beauty<\/em>, 1958] trabajabas en formato Standard (1.33), y despu\u00e9s de eso, en CinemaScope (2.55). \u00bfC\u00f3mo fue ese cambio?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>La primera persona de Nikkatsu en trabajar con CinemaScope fue Hiroshi Noguchi, y yo no estaba en su grupo en ese momento. Katsue Nagatsuke, que filmaba con ese grupo bajo la supervisi\u00f3n de Noguchi, me dijo que hab\u00eda muy poca diferencia entre los formatos. No pens\u00e9 mucho en eso. En realidad, \u00a1no pens\u00e9 en eso para nada! La actuaci\u00f3n viene primero, la fotograf\u00eda no es tan importante. Con el CinemaScope ten\u00edamos que saber que, cuando hac\u00e9s un paneo, la imagen se vuelve muy estrecha y alargada. Incluso si mov\u00e9s la c\u00e1mara para atr\u00e1s ten\u00e9s problemas con la profundidad de campo. As\u00ed que s\u00ed hab\u00eda diferencia entre el CinemaScope y el Standard.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Para <em>Zigeunerweisen<\/em> (1980) trabajaste una vez m\u00e1s con el Standard. \u00bfC\u00f3mo fue?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Bueno, no lo hab\u00eda usado en diez a\u00f1os, pero no tuve ninguna dificultad. Cuando hicimos <em>Zigeunerweisen<\/em>, filmamos en locaci\u00f3n. Hab\u00edamos alquilado una casa, y fue complicado. Es cierto que era dif\u00edcil mover la c\u00e1mara de izquierda a derecha.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>As\u00ed que los movimientos de c\u00e1mara se concentran en el centro de la escena.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Era una casa japonesa elongada, y ten\u00eda paredes con las que era dif\u00edcil trabajar. No pod\u00edamos deshacernos de las paredes, como podr\u00edamos haber hecho en un estudio. En locaci\u00f3n, el espacio en el que se lleva a cabo la actuaci\u00f3n es bastante limitado, lo cual es enga\u00f1oso. No pod\u00edamos hacer travellings, entonces no los hicimos. Por eso la pel\u00edcula termin\u00f3 siendo bastante despareja.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Para <em>Kutabare gurentai<\/em> [<em>Fighting Delinquents<\/em>, 1960], tu decimoctava pel\u00edcula, cambiaste de blanco y negro a color. \u00bfFue dif\u00edcil?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Todos en la compa\u00f1\u00eda empezaron a usar color. Yo era el \u00fanico que no hab\u00eda cambiado, y como hab\u00eda visto muchas presentaciones de otras pel\u00edculas a color, no fue un gran problema. Pero debido a la calidad del material [color Fuji], la temperatura del color era una dificultad. Por esa raz\u00f3n, el tiempo del d\u00eda durante el cual pod\u00edamos filmar era bastante limitado. S\u00f3lo pod\u00eda ser entre las diez de la ma\u00f1ana y las tres de la tarde. De otra manera, los colores se deterioraban.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Us\u00e1s colores muy especiales en tus pel\u00edculas. En <em>T\u014dge o wataru wakai kaze<\/em> [<em>A New Wind over the Mountain Pass<\/em>, 1961], el color de la ropa manchada de jarabe cambia. \u00bfEso fue a prop\u00f3sito?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>No, de repente se me ocurri\u00f3. Despu\u00e9s de todo, se nos ten\u00eda que ocurrir algo. No plane\u00e1bamos todo con anticipaci\u00f3n. No \u00e9ramos calculadores como Kurosawa u Ozu.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-gallery has-nested-images columns-2 is-cropped wp-block-gallery-1 is-layout-flex wp-block-gallery-is-layout-flex\">\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img decoding=\"async\" width=\"855\" height=\"364\" data-id=\"13285\" src=\"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h24m36s360.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-13285\" srcset=\"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h24m36s360.png 855w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h24m36s360-300x128.png 300w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h24m36s360-768x327.png 768w\" sizes=\"(max-width: 855px) 100vw, 855px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img decoding=\"async\" width=\"855\" height=\"364\" data-id=\"13282\" src=\"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h21m32s359.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-13282\" srcset=\"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h21m32s359.png 855w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h21m32s359-300x128.png 300w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h21m32s359-768x327.png 768w\" sizes=\"(max-width: 855px) 100vw, 855px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"855\" height=\"364\" data-id=\"13289\" src=\"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h25m53s597.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-13289\" srcset=\"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h25m53s597.png 855w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h25m53s597-300x128.png 300w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h25m53s597-768x327.png 768w\" sizes=\"(max-width: 855px) 100vw, 855px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"855\" height=\"364\" data-id=\"13284\" src=\"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h30m01s762.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-13284\" srcset=\"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h30m01s762.png 855w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h30m01s762-300x128.png 300w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h30m01s762-768x327.png 768w\" sizes=\"(max-width: 855px) 100vw, 855px\" \/><\/figure>\n<figcaption class=\"blocks-gallery-caption wp-element-caption\"><em>Underworld Beauty<\/em> (1958)<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<div style=\"height:14px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p><strong>En <em>Nikutai no mon<\/em> [<em>Gate of Flesh<\/em>, 1964], los vestuarios de las cuatro mujeres son de colores distintos. \u00bfPor qu\u00e9?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Eso fue porque eran los a\u00f1os del \u201crealismo\u201d. Hab\u00edamos probado un mont\u00f3n de ropa, pero las actrices no terminaban de verse bien. Entonces mandamos a hacer vestuario barato; de esa manera, pod\u00edamos al menos elegir los colores que quer\u00edamos. La pel\u00edcula est\u00e1 situada en un momento hist\u00f3rico en que la ropa era muy variada. Por sobre todo, los vestuarios ten\u00edan que coincidir con las escenas que yo ten\u00eda en mente.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>No solo hiciste esa selecci\u00f3n con la ropa, sino tambi\u00e9n con los bolsos y los cinturones.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>S\u00ed, \u00a1pensaba que est\u00e9ticamente era lo correcto!<\/p>\n\n\n\n<p><strong>En la pel\u00edcula, cada mujer act\u00faa en un escenario compuesto de un color primario. \u00bfCu\u00e1les son tus colores favoritos? No parecen gustarte mucho los neutros.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Los colores neutros no quedan bien en f\u00edlmico. Los colores primarios s\u00ed. Son especialmente \u00fatiles para pel\u00edculas de acci\u00f3n. Y como por lo general filmo pel\u00edculas de acci\u00f3n, no uso muchos neutros.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>El color del escenario que refiere a cada uno de los tres estudiantes en <em>Kant\u014d mushuku<\/em> [<em>Kanto Wanderer<\/em>, 1963] est\u00e1 determinado por el medio de transporte que usan: colectivo, tren y tranv\u00eda. \u00bfFue idea del director de arte Takeo Kimura?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>No, en esos d\u00edas el director de arte no estaba nunca en el set.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>En <em>T\u014dky\u014d nagaremono<\/em> [<em>Tokyo Drifter<\/em>, 1966], cuando los clanes de Kurata y \u014ctsuka hacen las paces, la luz cambia de color varias veces. \u00bfPlaneaste esto con anticipaci\u00f3n?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Siempre me gust\u00f3 mucho la iluminaci\u00f3n. Sin importar c\u00f3mo sale cada rodaje, siempre me meto con la iluminaci\u00f3n. Tuve esa idea en el momento y funcion\u00f3 muy bien.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Da la sensaci\u00f3n de que en esa pel\u00edcula usaste todos los colores que hay.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>No, no todos, solo los primarios. En <em>Zigeunerweisen<\/em>, por ejemplo, us\u00e9 mucho m\u00e1s celeste que en cualquier otra. Pero si decid\u00eds usar celeste, hay un riesgo de que tu camar\u00f3grafo no tenga suficiente luz. Ten\u00e9s el mismo problema con las <em>shoji <\/em>[puertas corredizas hechas de papel de arroz opaco]. Los camar\u00f3grafos las detestan, entonces yo mismo tengo que prestarles atenci\u00f3n. En <em>Kager\u014d-za <\/em>(1981), us\u00e9 el azul como color principal. Esa fue idea de Ky\u014dka [el escritor Ky\u014dka Izumi, en cuya novela se basa la pel\u00edcula]. En realidad, tambi\u00e9n quer\u00eda hacer lluvia en <em>Kager\u014d-za<\/em>, pero no hab\u00eda suficiente plata, como de costumbre. Ajustamos los colores para los protagonistas.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>En <em>Hish\u016b monogatari<\/em> [<em>A Tale of Sorrow and Sadness<\/em>, 1977], las paredes son verdes. \u00bfPor qu\u00e9 no usar paredes blancas simples?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Las paredes blancas son de las cosas m\u00e1s dif\u00edciles de filmar. Tienen que ser completamente lisas. Si son de color, no se notan las irregularidades.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>En la misma pel\u00edcula, cambian los colores de las u\u00f1as de Y\u014dko Shirako. \u00bfSon amarillas al principio?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Sus u\u00f1as son amarillas porque la guarder\u00eda [en la que aparece] tambi\u00e9n es amarilla.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Al final, las u\u00f1as son negras. \u00bfPor qu\u00e9?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Bueno, porque la actuaci\u00f3n se hab\u00eda podrido [se r\u00ede]. No, es porque cambia su \u00e1nimo. Tambi\u00e9n intentamos con u\u00f1as postizas, pero no funcionaron.<\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-large is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"433\" src=\"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h42m42s980-1024x433.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-13281\" style=\"width:643px;height:auto\" srcset=\"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h42m42s980-1024x433.png 1024w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h42m42s980-300x127.png 300w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h42m42s980-768x325.png 768w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h42m42s980-1536x649.png 1536w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h42m42s980.png 1919w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><figcaption class=\"wp-element-caption\"><em>A Tale of Sorrow and Sadness<\/em> (1977)<\/figcaption><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<p><strong>Hay sogas para escalar en la guarder\u00eda de <em>Hish\u016b monogatari<\/em>, y Keisuke Noro cuelga de una red. En realidad, una gran parte de la pel\u00edcula transcurre en el \u201cespacio\u201d.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Ese era el sal\u00f3n amarillo, los ni\u00f1os usaban uniformes de los Tigres [un equipo japon\u00e9s de b\u00e9isbol cuyos uniformes son amarillos]. \u00a1No eran los Giants! Quise hacer la guarder\u00eda completa \u201cespacial\u201d. A los chicos les encantan las sogas, trepar, todas esas cosas. Pero era muy caro.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>En <em>Irezumi ichidai<\/em> [<em>Tattooed Life<\/em>, 1965], varias escenas fueron filmadas en contrapicado, incluso desde abajo de un <em>tatami <\/em>[piso japon\u00e9s]. Esto genera un efecto muy particular y misterioso.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>S\u00ed, es una an\u00e9cdota graciosa. Para ese efecto usamos una t\u00e9cnica especial. Por ejemplo, hacemos zoom en una pared y aparecemos del otro lado. En ese caso hicimos lo mismo con el <em>tatami<\/em>. Nos pareci\u00f3 interesante. No fue f\u00e1cil, tuvimos que hacer un hueco en el <em>tatami <\/em>para pasar la c\u00e1mara.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>En <em>Yaju no seishun<\/em> [<em>Youth of the Beast<\/em>, 1963], toda la pantalla es un espejo m\u00e1gico, literalmente. En el fondo vemos un striptease, en un espacio cerrado pero visible. La desnudista no nos ve. El espejo est\u00e1 ubicado muy lejos, pero parece cercano. Hay una sensaci\u00f3n muy singular del espacio.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Si filmo algunas escenas de una manera inusual, es debido a las actuaciones. El problema era desde qu\u00e9 lado del espejo se ver\u00edan los actores.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00bfPens\u00e1s en esas cosas cuando film\u00e1s?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>En ese momento hablaba bastante con Masahiro Shinoda acerca de c\u00f3mo traducir ciertas cosas al cine. Por ejemplo, antes, en el tiempo de <em>Aizen katsura <\/em>[<em>Tree of Love<\/em>, de Nomura Hiromasa, 1938], los hombres y las mujeres se pasaban en la calle y se miraban por sobre el hombro. Eso ya no se hace. \u00bfQu\u00e9 maneras de expresarse existen hoy en d\u00eda? Esas son preguntas importantes. Pod\u00e9s usar colores, o ciertas composiciones. Hay una escena en la que [&#8230;]<sup data-fn=\"1e5b1c66-dcff-4ce8-ac30-a876b5ef7f9d\" class=\"fn\"><a id=\"1e5b1c66-dcff-4ce8-ac30-a876b5ef7f9d-link\" href=\"#1e5b1c66-dcff-4ce8-ac30-a876b5ef7f9d\">4<\/a><\/sup> tira su <em>haori <\/em>[una campera corta]. Ese tipo de cosas funciona muy bien en el escenario, pero no en el cine. Por lo general es dif\u00edcil encontrar soluciones propicias para esos problemas. Por ejemplo, en una pel\u00edcula, \u00bfc\u00f3mo mostr\u00e1s a alguien saliendo? En el teatro kabuki, se van tras bastidores, pero no en el cine. Depende, claro est\u00e1, de tu actitud en relaci\u00f3n a estas preguntas cinem\u00e1ticas, pero creo que ha habido muy poco progreso desde <em>Aizen katsura<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Hay muy pocas escenas de besos en tus pel\u00edculas.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Me parece que ten\u00e9s raz\u00f3n. Hice una pel\u00edcula para video [<em>Seijun sakura hensou <\/em>(<em>Cherry Blossoms in Spring<\/em>), 1983] en la que casi se puede ver a dos personas bes\u00e1ndose a la distancia. Pero la <em>sakura <\/em>[flor del cerezo] es el tema principal, sigo a una <em>sakura <\/em>con la c\u00e1mara. Cuando se est\u00e1n por besar, la c\u00e1mara se mueve de los actores a la flor [se r\u00ede]. Les dije a los actores: \u00a1Nada de besos!<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00bfPor qu\u00e9?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>\u00a1Los besos son obscenos! Creo que los japoneses no son muy buenos en eso. Los extranjeros s\u00ed, pueden besar muy bien.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Filmaste dos pares de piernas en <em>Kager\u014d-za<\/em>. \u00bfPens\u00e1s que esa es una mejor manera?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>S\u00ed. El problema es la forma en que la gente besa. Si los besos fueran buenos, los hubiera filmado sin problema. Pero, en la mayor\u00eda de los casos, las escenas de besos con japoneses no quedan bien; son demasiado petisos.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-gallery has-nested-images columns-default is-cropped wp-block-gallery-2 is-layout-flex wp-block-gallery-is-layout-flex\">\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"766\" data-id=\"13295\" src=\"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h59m18s663-1024x766.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-13295\" srcset=\"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h59m18s663-1024x766.png 1024w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h59m18s663-300x224.png 300w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h59m18s663-768x574.png 768w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h59m18s663.png 1444w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"766\" data-id=\"13286\" src=\"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-10h03m00s156-1024x766.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-13286\" srcset=\"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-10h03m00s156-1024x766.png 1024w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-10h03m00s156-300x224.png 300w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-10h03m00s156-768x574.png 768w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-10h03m00s156.png 1444w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n<figcaption class=\"blocks-gallery-caption wp-element-caption\"><em>Zigeunerweisen<\/em> (1980)<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<div style=\"height:14px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p><strong>\u00bfTe resulta dif\u00edcil filmar escenas de sexo? \u00bfComo en las <em>roman porno<\/em><\/strong><sup data-fn=\"0a8cf4b6-82bf-4198-a3db-8ab7502ffbc0\" class=\"fn\"><a id=\"0a8cf4b6-82bf-4198-a3db-8ab7502ffbc0-link\" href=\"#0a8cf4b6-82bf-4198-a3db-8ab7502ffbc0\">5<\/a><\/sup><strong>?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>S\u00ed, puedo hacerlas. Las personas que hacen ese tipo de pel\u00edculas son muy buenas. Pero a m\u00ed no me gusta, debo admitir, \u00a1se vuelve muy caluroso para m\u00ed!<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Los actores en tus pel\u00edculas pocas veces se miran directamente a los ojos. Incluso cuando hablan, miran hacia adelante como si estuvieran viendo el futuro.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>S\u00ed, es cierto, nunca uso plano-contraplano en esos casos. Cuando un hombre y una mujer hablan de amor en una pel\u00edcula japonesa, no se miran a los ojos. Miran ciertas partes del cuerpo del otro. En esos momentos, me concentro en esa parte del cuerpo, por ejemplo, las caderas o las piernas de una mujer. En pel\u00edculas extranjeras, pocas veces se ven de muy cerca dos amantes mir\u00e1ndose a los ojos, mientras que en pel\u00edculas japonesas, especialmente hist\u00f3ricas, s\u00ed. Creo que tiene que ver con el color de los ojos. Como los extranjeros tienen ojos claros, al mirar a alguien a los ojos solo ven un reflejo de ellos mismos.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>No us\u00e1s un estilo fluido y llano para indicar el paso del tiempo, o para pasar de escena. Los cortes son abruptos.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Se ha dicho que yo tendr\u00eda que filmar de forma m\u00e1s \u201cfluida\u201d, pero simplemente no puedo trabajar de otra manera. Cuando veo c\u00f3mo otros directores muestran el paso del tiempo, siento mucha admiraci\u00f3n. Son muy buenos en eso. \u00a1Mi estilo es un desastre! Muchas veces intent\u00e9 que el corte entre escenas sea m\u00e1s suave, pero no me sale, y no me gusta el resultado.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>No segu\u00eds el orden de las estaciones del a\u00f1o en tus pel\u00edculas. \u00bfPor qu\u00e9?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Bueno, \u00a1el orden de las estaciones est\u00e1 mal! Primero tendr\u00eda que venir el verano, y despu\u00e9s la primavera. Si segu\u00eds el orden correcto, la gente va a ir a ver tus pel\u00edculas y vas a hacer mucha plata. Por ejemplo, Masahiro Shinoda sigue las estaciones de manera muy fiel.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>En <em>Kager\u014d-za<\/em>, cuando Jir\u014d es llamado y perseguido por Shinsuke Ashida, hay un corte abrupto, y vemos a Ashida sentado en el asiento de atr\u00e1s de un auto. Es bastante raro.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>S\u00ed, se enojaron por eso en Nikkatsu. El director del estudio me cit\u00f3 y me pregunt\u00f3 qu\u00e9 demonios estaba haciendo. Nosotros hab\u00edamos rodado en un bar de <em>sake<\/em> que estaba en un s\u00f3tano. Como era un s\u00f3tano, la luz estaba prendida. No filmamos la entrada al bar, sino que empezamos directamente adentro. No me pareci\u00f3 necesario a\u00f1adir otra escena. Cuando el actor sale del s\u00f3tano, todav\u00eda era de d\u00eda. El director del estudio pens\u00f3 que era el d\u00eda siguiente, pero por supuesto que era el mismo d\u00eda. Me rega\u00f1\u00f3: tendr\u00eda que haber mostrado primero al actor entrando al s\u00f3tano.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>No te gusta explicar las cosas en tus pel\u00edculas.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Cuando hice <em>Zigeunerweisen<\/em>, Toshiya Fujita [director, tambi\u00e9n actor en pel\u00edculas de Suzuki] dijo: \u201cSuzuki es p\u00edcaro, empieza a filmar algo sin primero explicarlo. Suzuki filma como quiere\u201d. Siguiendo a Toshiya, uno tendr\u00eda que poner las escenas en el orden correcto para que todo le resulte claro al espectador. Piensa que no me importan esas cosas. Pero llega un punto en que los espectadores entienden c\u00f3mo funciona una historia.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00bfEso no es duro con el p\u00fablico?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Bueno, si vamos a empezar\u2026 En Sh\u014dchiku ten\u00edas a Ozu, por ejemplo, que era muy ordenado. Alguien entra a su casa por un pasillo, dice \u201cLlegu\u00e9\u201d, abre la puerta y se saca los zapatos. Ozu nunca empieza en el medio de una escena, como yo. Ese es su m\u00e9todo.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00bfTe gusta la m\u00fasica para cine?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>No me disgusta. Pero la m\u00fasica tiene que estar ah\u00ed para crear una atm\u00f3sfera. En Nikkatsu trabaj\u00e9 mucho con Naozumi Yamamoto, y para \u00e9l las pel\u00edculas modernas no necesitan m\u00fasica en absoluto. Pero yo siempre agrego m\u00fasica, incluso cuando no es necesario. Para <em>Zigeunerweisen<\/em>, le encargu\u00e9 todo a Osamu Kawachi. Lo hablamos, pero al final \u00e9l compuso todo por su cuenta.<\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-large is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"766\" src=\"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-10h04m21s645-1024x766.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-13287\" style=\"width:528px;height:auto\" srcset=\"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-10h04m21s645-1024x766.png 1024w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-10h04m21s645-300x224.png 300w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-10h04m21s645-768x574.png 768w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-10h04m21s645.png 1444w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><figcaption class=\"wp-element-caption\"><em>Zigeunerweisen<\/em> (1980)<\/figcaption><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<p><strong>Cuando empezaste a trabajar en Nikkatsu, Hachir\u014d Kasuga [cantante de canciones tristes japonesas y actor] hac\u00eda las canciones de los t\u00edtulos. \u00bfQu\u00e9 pens\u00e1s de su m\u00fasica?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>La m\u00fasica para cine y las canciones de los t\u00edtulos son cosas muy diferentes. La canci\u00f3n del t\u00edtulo no tiene una melod\u00eda que vuelva durante el transcurso de la pel\u00edcula, por lo que la escribe un compositor diferente. Tiene que concordar con el gui\u00f3n. Yo tomo todas las otras decisiones. Por sobre todo, la m\u00fasica va con la atm\u00f3sfera de la pel\u00edcula. Pero la m\u00fasica es mi debilidad. Cambia todos los d\u00edas. Alguien alguna vez me recomend\u00f3 que haga como que no me gusta la m\u00fasica, as\u00ed la gente no se puede re\u00edr de m\u00ed.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00bfMe pod\u00e9s decir algo sobre las actrices que prefer\u00eds para tus pel\u00edculas?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Prefiero el tipo japon\u00e9s, como se le dice, con caras largas y ovaladas. En estos d\u00edas no se ven mucho ese tipo de caras. Las actrices hoy en d\u00eda tienen caras m\u00e1s anchas. No me gustan las caras de las mujeres de Saitama, Tokio o Kant\u014d. Las mujeres m\u00e1s hermosas vienen del noroeste de Honsh\u016b, de Akita y Aomori. En <em>Zigeunerweisen <\/em>fue dif\u00edcil filmar a Naoko \u014ctani desde todos los lados, debido a su cara ancha. La filmamos casi siempre de perfil. S\u00ed filmamos a Michiyo Okusu de frente.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>La cara de Chieko Matsubara es ovalada.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>S\u00ed, es cierto. Tiene un contrato con el estudio, pero no me gusta trabajar con ella. No tiene una cara muy aristocr\u00e1tica, y tampoco es muy expresiva; parece como si fuera a romper en llanto en cualquier momento.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00bfY qu\u00e9 pens\u00e1s sobre los actores masculinos?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Tengo preferencias muy claras. Para el protag\u00f3nico de <em>Kager\u014d-za<\/em> pude conseguir a Y\u016bsaku Matsuda [actor japon\u00e9s muy popular que interpret\u00f3 al <em>yakuza <\/em>ambicioso en <em>Black Rain<\/em>, de Ridley Scott, y muri\u00f3 en 1989].<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00bfQu\u00e9 pel\u00edculas tuyas pens\u00e1s que son las mejores?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>En realidad, ninguna. Cuando termino una, se acab\u00f3. Si me responsabilizo de mi trabajo, es solo de la \u00faltima pel\u00edcula que haya hecho.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00bfMe podr\u00edas nombrar algunos de tus directores favoritos?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>John Ford y Hitchcock, directores m\u00e1s viejos, como yo. Pero no veo muchas pel\u00edculas.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00bfNunca pediste prestadas partes de otras pel\u00edculas?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>No, esos son chismes de productores y guionistas\u2026<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00bfLe das instrucciones a Akira Suzuki para el montaje de tus pel\u00edculas?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Trabajamos siguiendo el gui\u00f3n. Mir\u00e1, hay muchos tipos de montajistas. Los directores j\u00f3venes de hoy en d\u00eda filman cantidades enormes de pel\u00edcula. Pero los que aprendimos en \u014cfuna film\u00e1bamos solo las tomas esenciales. Hab\u00eda poco de lo que elegir al final. \u00c9ramos entrenados siguiendo las reglas antiguas; el montaje se llevaba a cabo en un momento muy temprano, ya que no hab\u00eda mucho material. Takizawa Wisuke amaba editar, trabajaba en el grupo de Koreyoshi Kurahara.<\/p>\n\n\n\n<p>A Kurahara tambi\u00e9n le encantaba editar. Hac\u00eda visitas frecuentes a la sala de montaje, algo que yo nunca hice. Ten\u00edamos el mismo montajista, Akira Suzuki. Tal vez Kurahara use demasiada pel\u00edcula. Un montajista una vez me dijo que cada director tiene sus propias particularidades, y que es imposible para un montajista hacer su trabajo sin saber cu\u00e1les son. Lo que se edita siguiendo a un director, no se puede editar siguiendo a otro.<\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-large is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"434\" src=\"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h42m52s096-1024x434.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-13299\" style=\"width:649px;height:auto\" srcset=\"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h42m52s096-1024x434.png 1024w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h42m52s096-300x127.png 300w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h42m52s096-768x326.png 768w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h42m52s096-1536x651.png 1536w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h42m52s096.png 1917w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><figcaption class=\"wp-element-caption\"><em>A Tale of Sorrow and Sadness<\/em> (1977)<\/figcaption><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<p><strong>\u00bfC\u00f3mo fue la filmaci\u00f3n de tus dos \u00faltimas pel\u00edculas para Nikkatsu? \u00bfY qu\u00e9 tipo de grupo entrenabas en ese tiempo?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Era terror\u00edfico\u2026 Muchas de las personas que el estudio entrenaba no hac\u00edan nada. No puedo aguantar eso. Pero tambi\u00e9n hab\u00eda aspectos positivos. Cuando alguien se entusiasmaba mucho, logr\u00e1bamos mucho trabajo. No te dar\u00edas cuenta vi\u00e9ndola, pero <em>Zigeunerweisen <\/em>principalmente muestra el trabajo de amateurs.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00bfQu\u00e9 pens\u00e1s de hacer pel\u00edculas para video o para televisi\u00f3n?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Es algo muy diferente. Para televisi\u00f3n hay que filmar todo en un set, lo que no es muy excitante. Los colores son un desastre, porque se filma en 16 mm. El uso del color no tiene el efecto esperado.<\/p>\n\n\n\n<p>Lo mismo pasa con el video. Algunos dicen que los colores son mejores, pero no creo que eso sea verdad. No ten\u00e9s control sobre los colores cuando hac\u00e9s pel\u00edculas para televisi\u00f3n, el 16 mm tiene muchos l\u00edmites, ten\u00e9s poca luz disponible. Los colores del video no tienen profundidad. Film\u00e9 <em>Seijun sakura hensou <\/em>en video, pero llegu\u00e9 a la conclusi\u00f3n de que tengo que trabajar en f\u00edlmico. Si realmente quer\u00e9s mostrar flores de cerezo, ten\u00e9s que usar 35 mm.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00bfC\u00f3mo es el montaje de pel\u00edculas de video?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Alguien m\u00e1s hace el montaje, y yo me siento a su lado. El montajista decide d\u00f3nde cortar. El n\u00famero de fotogramas es diferente. El video tiene treinta fotogramas por segundo [sistema japon\u00e9s] y el f\u00edlmico tiene veinticuatro. Puede sonar extra\u00f1o, pero el video fluye como el agua. Esos seis fotogramas extra ralentizan el movimiento. Un cineasta solo puede hacer pel\u00edculas [se r\u00ede], pero ellos esperan que puedas hacer cualquier cosa, incluso video.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00bfNos pod\u00e9s contar algo de <em>Kapone \u014di ni naku<\/em> [<em>Capone Cries a Lot<\/em>, 1985], tu \u00faltima pel\u00edcula?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>El estudio eligi\u00f3 a los actores, como siempre. Eso puede ser un problema. La novela original fue escrita por Toshiyuki Kajiyama en 1975 y nunca fue filmada, por razones de financiamiento. El productor no pens\u00f3 que el material fuera anticuado. La historia comienza en el final del per\u00edodo Meiji [1868-1912] y llega al Taisho [1912-1926]. Trata de ministros japoneses que van a los Estados Unidos y hacen llorar a Al Capone con sus recitados musicales de obras hist\u00f3ricas. Transcurre en Am\u00e9rica, pero filmamos en locaciones en Jap\u00f3n. En realidad quer\u00eda hacer a Capone bien japon\u00e9s, pero me habr\u00edan acusado de re\u00edrme de \u00e9l, y esa tampoco era mi intenci\u00f3n. Termin\u00f3 siendo una pel\u00edcula muy seria, \u00bfno?<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Bueno\u2026 \u00bfqu\u00e9 es, para vos, una pel\u00edcula seria? Creo que los espectadores sienten que les est\u00e1s tomando el pelo. Esperan ciertas cosas de tus pel\u00edculas, y me parece que jug\u00e1s deliberadamente con sus expectativas. \u00a1De verdad! Traicion\u00e1s a esos espectadores. \u00a1Sos un hombre malvado!<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>\u00a1No creo ser tan malvado!<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Pero quer\u00e9s que los espectadores se sientan inc\u00f3modos, \u00bfno? Est\u00e1s pensando: \u201cSi esperan esto de m\u00ed, me voy a asegurar de hacer otra cosa\u201d.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>S\u00ed, tengo que admitirlo.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>Zigeunerweisen<\/em> y <em>Kager\u014d-za<\/em> son similares en algunos aspectos. <em>Kapone \u014di ni naku<\/em> me recuerda mucho m\u00e1s a <em>T\u014dky\u014d nagaremono<\/em> o <em>T\u014dge o wataru wakaikaze<\/em>. \u00bfQuer\u00edas hacer otra pel\u00edcula de acci\u00f3n?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>S\u00ed. Pero las secuencias de acci\u00f3n podr\u00edan haber sido mejores. No me encantan.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Me dicen que vos mismo dise\u00f1\u00e1s la escenograf\u00eda de las secuencias de acci\u00f3n.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>La escenograf\u00eda es importante, pero los actores son m\u00e1s importantes. Cuando los actores no tienen lo que hace falta para una escena de acci\u00f3n\u2026 Un actor que se dobla el tobillo apenas comienza a correr no sirve para mucho.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-gallery has-nested-images columns-2 is-cropped wp-block-gallery-3 is-layout-flex wp-block-gallery-is-layout-flex\">\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"553\" data-id=\"13291\" src=\"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-10h07m37s386-1-1024x553.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-13291\" srcset=\"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-10h07m37s386-1-1024x553.png 1024w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-10h07m37s386-1-300x162.png 300w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-10h07m37s386-1-768x414.png 768w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-10h07m37s386-1-1536x829.png 1536w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-10h07m37s386-1.png 1920w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"553\" data-id=\"13294\" src=\"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-10h14m41s296-1024x553.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-13294\" srcset=\"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-10h14m41s296-1024x553.png 1024w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-10h14m41s296-300x162.png 300w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-10h14m41s296-768x414.png 768w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-10h14m41s296-1536x829.png 1536w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-10h14m41s296.png 1920w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"553\" data-id=\"13292\" src=\"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-10h10m34s717-1024x553.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-13292\" srcset=\"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-10h10m34s717-1024x553.png 1024w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-10h10m34s717-300x162.png 300w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-10h10m34s717-768x414.png 768w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-10h10m34s717-1536x829.png 1536w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-10h10m34s717.png 1920w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"553\" data-id=\"13293\" src=\"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-10h15m19s194-1024x553.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-13293\" srcset=\"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-10h15m19s194-1024x553.png 1024w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-10h15m19s194-300x162.png 300w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-10h15m19s194.png 1920w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n<figcaption class=\"blocks-gallery-caption wp-element-caption\"><em>Capone Cries a Lot<\/em> (1985)<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<div style=\"height:14px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p><strong>\u00bfHay menos actores hoy que puedan hacer escenas de acci\u00f3n?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>S\u00ed, creo que s\u00ed.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Y\u016bsaku Matsuda es muy bueno en eso, \u00bfno?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>S\u00ed, es cierto. Pero no hay muchas otras estrellas al mismo nivel. Incluso si les apuntaras con un arma a la cabeza, por decir, no saldr\u00eda bien nunca.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00bfQu\u00e9 pens\u00e1s de Kenji Sawada?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Como era de esperarse, no recibi\u00f3 ning\u00fan entrenamiento, algo que hubi\u00e9ramos tenido en otro momento en Nikkatsu. Por un tiempo, todo va bien, pero con una pel\u00edcula que consiste solamente de secuencias de acci\u00f3n\u2026 Creo que en algunas escenas se puede ver que pierde el aliento.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00bfY Y\u016bko Tanaka?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Es una actriz interesante. El productor me dijo despu\u00e9s que estaba avergonzado porque ella hab\u00eda ido a llorarle. Es muy emp\u00e1tica, realmente se convierte en el personaje. Aparentemente as\u00ed se concentra. Sin embargo, la filmaci\u00f3n fue muy interrumpida, y eso le pareci\u00f3 irritante. Pero debido a esto, descubrimos que tiene un sentido dram\u00e1tico.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00bfEso te parece as\u00ed porque es tu pel\u00edcula? Su actuaci\u00f3n me resulta bastante buena.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>No estuvo mucho en el escenario. Solo dos veces. Y tiene talento para el cine, a diferencia de la mayor\u00eda de actores de teatro actuales.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>En la pel\u00edcula, se muestra el fin del per\u00edodo Taisho y el comienzo del Sh\u014dwa [1926].<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Pensar\u00e1s que mi edad es una excusa extra\u00f1a, pero ya hay muchos directores j\u00f3venes; seguramente sea mejor que ellos hagan pel\u00edculas sobre el tiempo actual. Hasta me resulta dif\u00edcil seguir a los escritores j\u00f3venes. Entiendo mucho mejor a los escritores de mi generaci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Pero tu estilo de cine es juvenil, \u00bfverdad? Mucho m\u00e1s que el de la nueva generaci\u00f3n.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>\u00bfLo es? Me alegra escucharlo\u2026 [r\u00ede]<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Los directores j\u00f3venes son tan serios como precavidos. Le tienen miedo al fracaso. Por lo general, las \u201cpel\u00edculas de calidad\u201d son muy populares, pero es un s\u00edmbolo de gusto burgu\u00e9s. Estas obras no marcan una \u00e9poca, eso seguro.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Se puede decir eso de muchas pel\u00edculas.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>En tu caso, es casi como si quisieras \u201cfracasar\u201d. Para empezar, la narraci\u00f3n. A veces es apresurada y de repente se detiene. Das la sensaci\u00f3n de odiar las pel\u00edculas finamente estructuradas con desenlaces satisfactorios.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>\u00a1No! [r\u00ede] \u00a1No soy bueno haci\u00e9ndolas! Bueno, hay muchos tipos de directores, y creo que es bueno que haya tantos estilos diferentes.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>En esta pel\u00edcula hay bastantes besos, y muy buenos.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>\u00a1Dos!<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00bfEso es debido a que uno de los actores es extranjero?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>S\u00ed. No me gusta filmarlo.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00a1Te manten\u00e9s bien alejado del sexo! [riendo] Pero, \u00bfte gusta el jazz?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>En mi tiempo, solo se escuchaba Dixieland. El jazz moderno es demasiado ruidoso para m\u00ed.<\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-large is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"418\" src=\"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h54m36s081-1024x418.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-13290\" style=\"width:676px;height:auto\" srcset=\"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h54m36s081-1024x418.png 1024w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h54m36s081-300x123.png 300w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h54m36s081-768x314.png 768w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h54m36s081-1536x627.png 1536w, https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/vlcsnap-2025-10-20-09h54m36s081.png 1920w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><figcaption class=\"wp-element-caption\"><em>Gate of Flesh<\/em> (1964)<\/figcaption><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<div style=\"height:4px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<div style=\"height:4px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\"><strong>Notas:<\/strong><\/p>\n\n\n<ol class=\"wp-block-footnotes has-small-font-size\"><li id=\"45809550-a32e-4d40-8865-baab4326febb\">Previamente traducido del japon\u00e9s al neerland\u00e9s por Roger Bussier y Patricia van Vugt, y del neerland\u00e9s al ingl\u00e9s por Frank van Herk. <a href=\"#45809550-a32e-4d40-8865-baab4326febb-link\" aria-label=\"Saltar a la referencia de la nota al pie 1\">\u21a9\ufe0e<\/a><\/li><li id=\"0d1c8219-2044-4035-97ed-70c3b73e24b9\">El estudio Sh\u014dchiku, uno de los m\u00e1s grandes de cine japon\u00e9s desde su fundaci\u00f3n hasta la actualidad, se llam\u00f3 Sh\u014dchiku \u014cfuna desde 1936 hasta el 2000, debido a que se encontraba en el barrio de \u014cfuna, en la ciudad de Kamakura. Los dos nombres van fluctuando durante la entrevista. [N. del T.] <a href=\"#0d1c8219-2044-4035-97ed-70c3b73e24b9-link\" aria-label=\"Saltar a la referencia de la nota al pie 2\">\u21a9\ufe0e<\/a><\/li><li id=\"5d757563-d4f2-4c92-90b9-384daf03bfa4\">Shint\u014dh\u014d fue otro de los grandes estudios de cine japon\u00e9s de posguerra, productor de Kurosawa, Shimizu, Naruse, Mizoguchi, Ozu e Ichikawa, entre muchos otros, hasta su quiebra en 1961. [N. del T.] <a href=\"#5d757563-d4f2-4c92-90b9-384daf03bfa4-link\" aria-label=\"Saltar a la referencia de la nota al pie 3\">\u21a9\ufe0e<\/a><\/li><li id=\"1e5b1c66-dcff-4ce8-ac30-a876b5ef7f9d\">En el original ingl\u00e9s y neerland\u00e9s, [Otomi Yosaburo]. No existe un actor con ese nombre. Suzuki parece referirse a una de dos posibles pel\u00edculas: <em>Ensetsu: Otomi yosaburo <\/em>(Akira Kat\u00f4, 1972) u <em>Otomi yosaburo koi no sugoroku<\/em> (Gor\u00f4 Hirose, 1933). Por el contexto y las fechas, pareciera referirse a la segunda, pero no se encuentran disponibles para cerciorarse. [N. del T.] <a href=\"#1e5b1c66-dcff-4ce8-ac30-a876b5ef7f9d-link\" aria-label=\"Saltar a la referencia de la nota al pie 4\">\u21a9\ufe0e<\/a><\/li><li id=\"0a8cf4b6-82bf-4198-a3db-8ab7502ffbc0\">Porno <em>soft<\/em> y rom\u00e1ntico tambi\u00e9n producido en Nikkatsu. En los a\u00f1os 60, los estudios Sh\u014dchiku, Nikkatsu y Tdei comenzaron la producci\u00f3n de <em>pinku eiga<\/em> (pel\u00edculas rosa), y en unos a\u00f1os casi la mitad de las producciones f\u00edlmicas nacionales eran er\u00f3ticas. Suzuki, mientras segu\u00eda la producci\u00f3n de variantes poco convencionales de las pel\u00edculas de explotaci\u00f3n juvenil de Nikkatsu, hizo un <em>pinku<\/em>: <em>Nikutai no mon<\/em>. <a href=\"#0a8cf4b6-82bf-4198-a3db-8ab7502ffbc0-link\" aria-label=\"Saltar a la referencia de la nota al pie 5\">\u21a9\ufe0e<\/a><\/li><\/ol>\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Nunca uso plano-contraplano en esos casos. Cuando un hombre y una mujer hablan de amor en una pel\u00edcula japonesa, no se miran a los ojos. Miran ciertas partes del cuerpo del otro. En esos momentos, me concentro en esa parte del cuerpo, por ejemplo, las caderas o las piernas de una mujer. En pel\u00edculas extranjeras, pocas veces se ven de muy cerca dos amantes mir\u00e1ndose a los ojos, creo que tiene que ver con el color de los ojos. Como los extranjeros tienen ojos claros, al mirar a alguien a los ojos solo ven un reflejo de ellos mismos(&#8230;)<\/p>\n","protected":false},"author":8,"featured_media":13301,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"[{\"content\":\"Previamente traducido del japon\u00e9s al neerland\u00e9s por Roger Bussier y Patricia van Vugt, y del neerland\u00e9s al ingl\u00e9s por Frank van Herk.\",\"id\":\"45809550-a32e-4d40-8865-baab4326febb\"},{\"content\":\"El estudio Sh\u014dchiku, uno de los m\u00e1s grandes de cine japon\u00e9s desde su fundaci\u00f3n hasta la actualidad, se llam\u00f3 Sh\u014dchiku \u014cfuna desde 1936 hasta el 2000, debido a que se encontraba en el barrio de \u014cfuna, en la ciudad de Kamakura. Los dos nombres van fluctuando durante la entrevista. [N. del T.]\",\"id\":\"0d1c8219-2044-4035-97ed-70c3b73e24b9\"},{\"content\":\"Shint\u014dh\u014d fue otro de los grandes estudios de cine japon\u00e9s de posguerra, productor de Kurosawa, Shimizu, Naruse, Mizoguchi, Ozu e Ichikawa, entre muchos otros, hasta su quiebra en 1961. [N. del T.]\",\"id\":\"5d757563-d4f2-4c92-90b9-384daf03bfa4\"},{\"content\":\"En el original ingl\u00e9s y neerland\u00e9s, [Otomi Yosaburo]. No existe un actor con ese nombre. Suzuki parece referirse a una de dos posibles pel\u00edculas: <em>Ensetsu: Otomi yosaburo <\/em>(Akira Kat\u00f4, 1972) u <em>Otomi yosaburo koi no sugoroku<\/em> (Gor\u00f4 Hirose, 1933). Por el contexto y las fechas, pareciera referirse a la segunda, pero no se encuentran disponibles para cerciorarse. [N. del T.]\",\"id\":\"1e5b1c66-dcff-4ce8-ac30-a876b5ef7f9d\"},{\"content\":\"Porno <em>soft<\/em> y rom\u00e1ntico tambi\u00e9n producido en Nikkatsu. En los a\u00f1os 60, los estudios Sh\u014dchiku, Nikkatsu y Tdei comenzaron la producci\u00f3n de <em>pinku eiga<\/em> (pel\u00edculas rosa), y en unos a\u00f1os casi la mitad de las producciones f\u00edlmicas nacionales eran er\u00f3ticas. Suzuki, mientras segu\u00eda la producci\u00f3n de variantes poco convencionales de las pel\u00edculas de explotaci\u00f3n juvenil de Nikkatsu, hizo un <em>pinku<\/em>: <em>Nikutai no mon<\/em>.\",\"id\":\"0a8cf4b6-82bf-4198-a3db-8ab7502ffbc0\"}]"},"categories":[12],"tags":[119,137,120,121,1045,1694,310,844,972,1681,2068],"class_list":{"0":"post-13275","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","5":"has-post-thumbnail","7":"category-traiciones","8":"tag-1950s","9":"tag-1960s","10":"tag-1970s","11":"tag-1980s","12":"tag-cine-de-genero","13":"tag-cine-industrial","14":"tag-cine-japones","15":"tag-cine-y-musica","16":"tag-direccion","17":"tag-pornografia","18":"tag-seijun-suzuki"},"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Olvidando nombres extranjeros. Entrevista a Seijun Suzuki (K\u014dshi Ueno) - TAIPEI<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/taipeirevista.com\/index.php\/2025\/10\/21\/olvidando-nombres-extranjeros-entrevista-a-seijun-suzuki-koshi-ueno\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Olvidando nombres extranjeros. Entrevista a Seijun Suzuki (K\u014dshi Ueno) - TAIPEI\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Nunca uso plano-contraplano en esos casos. Cuando un hombre y una mujer hablan de amor en una pel\u00edcula japonesa, no se miran a los ojos. Miran ciertas partes del cuerpo del otro. En esos momentos, me concentro en esa parte del cuerpo, por ejemplo, las caderas o las piernas de una mujer. En pel\u00edculas extranjeras, pocas veces se ven de muy cerca dos amantes mir\u00e1ndose a los ojos, creo que tiene que ver con el color de los ojos. Como los extranjeros tienen ojos claros, al mirar a alguien a los ojos solo ven un reflejo de ellos mismos(...)\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/taipeirevista.com\/index.php\/2025\/10\/21\/olvidando-nombres-extranjeros-entrevista-a-seijun-suzuki-koshi-ueno\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"TAIPEI\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/revistataipei\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2025-10-21T14:53:08+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-10-21T14:53:10+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/suzuki5.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"700\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"463\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Taipei \/ Cr\u00edtica de cine\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@taipeicritica\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@taipeicritica\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Taipei \/ Cr\u00edtica de cine\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"23 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/taipeirevista.com\\\/index.php\\\/2025\\\/10\\\/21\\\/olvidando-nombres-extranjeros-entrevista-a-seijun-suzuki-koshi-ueno\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/taipeirevista.com\\\/index.php\\\/2025\\\/10\\\/21\\\/olvidando-nombres-extranjeros-entrevista-a-seijun-suzuki-koshi-ueno\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Taipei \\\/ Cr\u00edtica de cine\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/taipeirevista.com\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/9aa8acb0500ba66e9e13f0cda1ec4314\"},\"headline\":\"Olvidando nombres extranjeros. Entrevista a Seijun Suzuki (K\u014dshi Ueno)\",\"datePublished\":\"2025-10-21T14:53:08+00:00\",\"dateModified\":\"2025-10-21T14:53:10+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/taipeirevista.com\\\/index.php\\\/2025\\\/10\\\/21\\\/olvidando-nombres-extranjeros-entrevista-a-seijun-suzuki-koshi-ueno\\\/\"},\"wordCount\":4608,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/taipeirevista.com\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/taipeirevista.com\\\/index.php\\\/2025\\\/10\\\/21\\\/olvidando-nombres-extranjeros-entrevista-a-seijun-suzuki-koshi-ueno\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/taipeirevista.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/10\\\/suzuki5.jpg\",\"keywords\":[\"1950s\",\"1960s\",\"1970s\",\"1980s\",\"Cine de g\u00e9nero\",\"Cine industrial\",\"Cine japon\u00e9s\",\"Cine y m\u00fasica\",\"Direcci\u00f3n\",\"Pornograf\u00eda\",\"Seijun Suzuki\"],\"articleSection\":[\"Traiciones\"],\"inLanguage\":\"es-AR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/taipeirevista.com\\\/index.php\\\/2025\\\/10\\\/21\\\/olvidando-nombres-extranjeros-entrevista-a-seijun-suzuki-koshi-ueno\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/taipeirevista.com\\\/index.php\\\/2025\\\/10\\\/21\\\/olvidando-nombres-extranjeros-entrevista-a-seijun-suzuki-koshi-ueno\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/taipeirevista.com\\\/index.php\\\/2025\\\/10\\\/21\\\/olvidando-nombres-extranjeros-entrevista-a-seijun-suzuki-koshi-ueno\\\/\",\"name\":\"Olvidando nombres extranjeros. Entrevista a Seijun Suzuki (K\u014dshi Ueno) - TAIPEI\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/taipeirevista.com\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/taipeirevista.com\\\/index.php\\\/2025\\\/10\\\/21\\\/olvidando-nombres-extranjeros-entrevista-a-seijun-suzuki-koshi-ueno\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/taipeirevista.com\\\/index.php\\\/2025\\\/10\\\/21\\\/olvidando-nombres-extranjeros-entrevista-a-seijun-suzuki-koshi-ueno\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/taipeirevista.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/10\\\/suzuki5.jpg\",\"datePublished\":\"2025-10-21T14:53:08+00:00\",\"dateModified\":\"2025-10-21T14:53:10+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/taipeirevista.com\\\/index.php\\\/2025\\\/10\\\/21\\\/olvidando-nombres-extranjeros-entrevista-a-seijun-suzuki-koshi-ueno\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es-AR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/taipeirevista.com\\\/index.php\\\/2025\\\/10\\\/21\\\/olvidando-nombres-extranjeros-entrevista-a-seijun-suzuki-koshi-ueno\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es-AR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/taipeirevista.com\\\/index.php\\\/2025\\\/10\\\/21\\\/olvidando-nombres-extranjeros-entrevista-a-seijun-suzuki-koshi-ueno\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/taipeirevista.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/10\\\/suzuki5.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/taipeirevista.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/10\\\/suzuki5.jpg\",\"width\":700,\"height\":463},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/taipeirevista.com\\\/index.php\\\/2025\\\/10\\\/21\\\/olvidando-nombres-extranjeros-entrevista-a-seijun-suzuki-koshi-ueno\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Inicio\",\"item\":\"https:\\\/\\\/taipeirevista.com\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Olvidando nombres extranjeros. Entrevista a Seijun Suzuki (K\u014dshi Ueno)\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/taipeirevista.com\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/taipeirevista.com\\\/\",\"name\":\"TAIPEI\",\"description\":\"Cr\u00edtica de cine\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/taipeirevista.com\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/taipeirevista.com\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es-AR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/taipeirevista.com\\\/#organization\",\"name\":\"Taipei \\\/ Cr\u00edtica de cine\",\"url\":\"https:\\\/\\\/taipeirevista.com\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es-AR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/taipeirevista.com\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/taipeirevista.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/08\\\/TAIPEI-LOGO-1.1-SIN-GRIS.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/taipeirevista.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/08\\\/TAIPEI-LOGO-1.1-SIN-GRIS.png\",\"width\":599,\"height\":599,\"caption\":\"Taipei \\\/ Cr\u00edtica de cine\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/taipeirevista.com\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/revistataipei\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/taipeicritica\",\"https:\\\/\\\/www.instagram.com\\\/taipeicritica\\\/\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/taipeirevista.com\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/9aa8acb0500ba66e9e13f0cda1ec4314\",\"name\":\"Taipei \\\/ Cr\u00edtica de cine\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es-AR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/94254605e4d7985c35dbb31bbea973b0929afc68ae2d9f15560c8659f3b795f3?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/94254605e4d7985c35dbb31bbea973b0929afc68ae2d9f15560c8659f3b795f3?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/94254605e4d7985c35dbb31bbea973b0929afc68ae2d9f15560c8659f3b795f3?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Taipei \\\/ Cr\u00edtica de cine\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/taipeirevista.com\\\/index.php\\\/author\\\/taipei\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Olvidando nombres extranjeros. Entrevista a Seijun Suzuki (K\u014dshi Ueno) - TAIPEI","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/taipeirevista.com\/index.php\/2025\/10\/21\/olvidando-nombres-extranjeros-entrevista-a-seijun-suzuki-koshi-ueno\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Olvidando nombres extranjeros. Entrevista a Seijun Suzuki (K\u014dshi Ueno) - TAIPEI","og_description":"Nunca uso plano-contraplano en esos casos. Cuando un hombre y una mujer hablan de amor en una pel\u00edcula japonesa, no se miran a los ojos. Miran ciertas partes del cuerpo del otro. En esos momentos, me concentro en esa parte del cuerpo, por ejemplo, las caderas o las piernas de una mujer. En pel\u00edculas extranjeras, pocas veces se ven de muy cerca dos amantes mir\u00e1ndose a los ojos, creo que tiene que ver con el color de los ojos. Como los extranjeros tienen ojos claros, al mirar a alguien a los ojos solo ven un reflejo de ellos mismos(...)","og_url":"https:\/\/taipeirevista.com\/index.php\/2025\/10\/21\/olvidando-nombres-extranjeros-entrevista-a-seijun-suzuki-koshi-ueno\/","og_site_name":"TAIPEI","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/revistataipei","article_published_time":"2025-10-21T14:53:08+00:00","article_modified_time":"2025-10-21T14:53:10+00:00","og_image":[{"width":700,"height":463,"url":"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/suzuki5.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Taipei \/ Cr\u00edtica de cine","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@taipeicritica","twitter_site":"@taipeicritica","twitter_misc":{"Escrito por":"Taipei \/ Cr\u00edtica de cine","Tiempo de lectura":"23 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/taipeirevista.com\/index.php\/2025\/10\/21\/olvidando-nombres-extranjeros-entrevista-a-seijun-suzuki-koshi-ueno\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/taipeirevista.com\/index.php\/2025\/10\/21\/olvidando-nombres-extranjeros-entrevista-a-seijun-suzuki-koshi-ueno\/"},"author":{"name":"Taipei \/ Cr\u00edtica de cine","@id":"https:\/\/taipeirevista.com\/#\/schema\/person\/9aa8acb0500ba66e9e13f0cda1ec4314"},"headline":"Olvidando nombres extranjeros. Entrevista a Seijun Suzuki (K\u014dshi Ueno)","datePublished":"2025-10-21T14:53:08+00:00","dateModified":"2025-10-21T14:53:10+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/taipeirevista.com\/index.php\/2025\/10\/21\/olvidando-nombres-extranjeros-entrevista-a-seijun-suzuki-koshi-ueno\/"},"wordCount":4608,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/taipeirevista.com\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/taipeirevista.com\/index.php\/2025\/10\/21\/olvidando-nombres-extranjeros-entrevista-a-seijun-suzuki-koshi-ueno\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/suzuki5.jpg","keywords":["1950s","1960s","1970s","1980s","Cine de g\u00e9nero","Cine industrial","Cine japon\u00e9s","Cine y m\u00fasica","Direcci\u00f3n","Pornograf\u00eda","Seijun Suzuki"],"articleSection":["Traiciones"],"inLanguage":"es-AR","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/taipeirevista.com\/index.php\/2025\/10\/21\/olvidando-nombres-extranjeros-entrevista-a-seijun-suzuki-koshi-ueno\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/taipeirevista.com\/index.php\/2025\/10\/21\/olvidando-nombres-extranjeros-entrevista-a-seijun-suzuki-koshi-ueno\/","url":"https:\/\/taipeirevista.com\/index.php\/2025\/10\/21\/olvidando-nombres-extranjeros-entrevista-a-seijun-suzuki-koshi-ueno\/","name":"Olvidando nombres extranjeros. Entrevista a Seijun Suzuki (K\u014dshi Ueno) - TAIPEI","isPartOf":{"@id":"https:\/\/taipeirevista.com\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/taipeirevista.com\/index.php\/2025\/10\/21\/olvidando-nombres-extranjeros-entrevista-a-seijun-suzuki-koshi-ueno\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/taipeirevista.com\/index.php\/2025\/10\/21\/olvidando-nombres-extranjeros-entrevista-a-seijun-suzuki-koshi-ueno\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/suzuki5.jpg","datePublished":"2025-10-21T14:53:08+00:00","dateModified":"2025-10-21T14:53:10+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/taipeirevista.com\/index.php\/2025\/10\/21\/olvidando-nombres-extranjeros-entrevista-a-seijun-suzuki-koshi-ueno\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es-AR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/taipeirevista.com\/index.php\/2025\/10\/21\/olvidando-nombres-extranjeros-entrevista-a-seijun-suzuki-koshi-ueno\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es-AR","@id":"https:\/\/taipeirevista.com\/index.php\/2025\/10\/21\/olvidando-nombres-extranjeros-entrevista-a-seijun-suzuki-koshi-ueno\/#primaryimage","url":"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/suzuki5.jpg","contentUrl":"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/suzuki5.jpg","width":700,"height":463},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/taipeirevista.com\/index.php\/2025\/10\/21\/olvidando-nombres-extranjeros-entrevista-a-seijun-suzuki-koshi-ueno\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Inicio","item":"https:\/\/taipeirevista.com\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Olvidando nombres extranjeros. Entrevista a Seijun Suzuki (K\u014dshi Ueno)"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/taipeirevista.com\/#website","url":"https:\/\/taipeirevista.com\/","name":"TAIPEI","description":"Cr\u00edtica de cine","publisher":{"@id":"https:\/\/taipeirevista.com\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/taipeirevista.com\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es-AR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/taipeirevista.com\/#organization","name":"Taipei \/ Cr\u00edtica de cine","url":"https:\/\/taipeirevista.com\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es-AR","@id":"https:\/\/taipeirevista.com\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/TAIPEI-LOGO-1.1-SIN-GRIS.png","contentUrl":"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2022\/08\/TAIPEI-LOGO-1.1-SIN-GRIS.png","width":599,"height":599,"caption":"Taipei \/ Cr\u00edtica de cine"},"image":{"@id":"https:\/\/taipeirevista.com\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/revistataipei","https:\/\/x.com\/taipeicritica","https:\/\/www.instagram.com\/taipeicritica\/"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/taipeirevista.com\/#\/schema\/person\/9aa8acb0500ba66e9e13f0cda1ec4314","name":"Taipei \/ Cr\u00edtica de cine","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es-AR","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/94254605e4d7985c35dbb31bbea973b0929afc68ae2d9f15560c8659f3b795f3?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/94254605e4d7985c35dbb31bbea973b0929afc68ae2d9f15560c8659f3b795f3?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/94254605e4d7985c35dbb31bbea973b0929afc68ae2d9f15560c8659f3b795f3?s=96&d=mm&r=g","caption":"Taipei \/ Cr\u00edtica de cine"},"url":"https:\/\/taipeirevista.com\/index.php\/author\/taipei\/"}]}},"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/taipeirevista.com\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/suzuki5.jpg","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/taipeirevista.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13275","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/taipeirevista.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/taipeirevista.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/taipeirevista.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/taipeirevista.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13275"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/taipeirevista.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13275\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13300,"href":"https:\/\/taipeirevista.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13275\/revisions\/13300"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/taipeirevista.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media\/13301"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/taipeirevista.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13275"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/taipeirevista.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=13275"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/taipeirevista.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=13275"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}